ANNET BREURE
ANNET BREURE
ANNET BREURE
ANNET BREURE
Annet Breure
“Ik vind het interessant om de culturele overlap bij planten te vinden. Verhalen zijn een mooie vorm van communicatie. Ze prikkelen de verbeelding, dat vind ik fantastisch. Planten daarentegen lokken een lichamelijke reactie uit.”
Ik kijk, voel en ruik en ga zo mijn zintuigen meer gebruiken. Salie is bijvoorbeeld zo zacht, ik kan er bijna niet van afblijven. Het maakt dat ik meer in het hier en nu ben en zo voel ik mij meer verbonden met mijn omgeving.
Ik heb een paar maanden in Japan doorgebracht en uit dit land komt een verhaal over yomogi, oftewel bijvoet: Het is in dit verhaal een maankruid. Ook in de Europese traditie is bijvoet verbonden met de maan. De alsemsoort wordt hier ook wel Artemisia wordt genoemd, naar de Griekse godin Artemis die de maan als symbool had. En zoals de maan een cyclus heeft, werkt deze alsemsoort goed tegen menstruatiekrampen. Zo maak ik dit plantenverhaal weer rond door het delen van het recept voor een thee die deze krampen zal verlichten.
De eerste keer dat ik heftige menstruatiekrampen kreeg, belandde ik met mijn ouders op de spoedeisende hulp. De arts zei simpelweg: de pijn hoort er nu eenmaal bij. Inmiddels weet ik beter en drink ik kruidenthee om de kramp te verlichten. Toen ik (in 2018) in Brazilië was en weer erg last kreeg, kwam mijn toenmalige schoonmoeder met een plantje uit de tuin aan waar ze thee van zette: bijvoet.
Thuis ben ik het verder gaan onderzoeken. Het bleek dat je bijvoetthee vóórafgaand aan de krampen in moest nemen, dan voorkomt het de pijn. Wanneer de krampen er eenmaal zijn, werkt het nog wel pijnstillend, maar ben je al wel deels gevloerd. Ik voeg salie toe omdat het eenzelfde werking heeft en ik de smaakcombinatie lekker vind. Het is gebruikelijk dat kruiden worden gecombineerd, een kruid kent namelijk vaak meerdere toepassingen. Met het samenvoegen wordt de werking versterkt.
“I find it interesting to find the cultural overlap in plants. Stories are a beautiful form of communication. They stimulate the imagination, I think that is fantastic. Plants, on the other hand, provoke a physical reaction.”
I look, feel and smell and in this way I use my senses more. Sage, for example, is so soft, I can hardly keep my hands off it. It makes me more in the here and now and I feel more connected to my surroundings.
I spent a few months in Japan and from this country comes a story about yomogi, or mugwort: In this story it is a moon herb. In the European tradition, mugwort is also connected to the moon. The wormwood species is also called Artemisia here, after the Greek goddess Artemis who had the moon as a symbol. And just as the moon has a cycle, this wormwood species works well against menstrual cramps. In this way I bring this plant story full circle by sharing the recipe for a tea that will relieve these cramps.
The first time I had severe menstrual cramps, I ended up in the emergency room with my parents. The doctor simply said: the pain is part of it. I now know better and drink herbal tea to relieve the cramps. When I was in Brazil (in 2018) and had severe pain again, my then mother-in-law brought a plant from the garden that she made tea from: mugwort.
At home I investigated it further. It turned out that you should take mugwort tea before the cramps, then it prevents the pain. Once the cramps are there, it still has a painkiller effect, but you are already partly knocked out. I add sage because it has the same effect and I like the flavor combination. It is common to combine herbs, because an herb often has multiple applications. Combining them strengthens the effect.




























